Leichte Sprache

Kurze Sätze,
einfache Wörter,
das ist Leichte Sprache.
Jeder Mensch soll alles verstehen können.
Dabei hilft die Leichte Sprache.

Texte für verschiedene Fachgebiete

Ich bin zertifizierte Übersetzerin für Leichte Sprache und aktives Mitglied des Netzwerks Leichte Sprache. Damit garantiere ich höchste Qualität und Verständlichkeit für alle Zielgruppen. Zu meinem Portfolio gehören Texte für Websites und Printprodukte. Auf Ihren Wunsch hin sende ich Ihnen gern eine Arbeitsprobe zu. Näheres über die Entwicklung eines Textes in Leichter Sprache erfahren Sie hier.

Wie alles begann - mein erstes Projekt

DRK WERKSTÄTTEN MEIßEN: Homepage und Broschüre in Leichter Sprache

Es war ein außergewöhnliches Projekt: Normalerweise prüfen zwei bis drei Menschen der Zielgruppe einen Text auf Verständlichkeit. In unserem Projekt hingegen waren es mehr als 200. Zwei Jahre lang intensive Gespräche über Sprache! Nicht nur über Verständlichkeit, nein – es ging viel weiter: Texte sollen gut klingen, die Wortwahl soll genau sein, und die Geschichte spannend… In den Jahren 2015/16 erhielt ich zwei Jahre lang Einblick in die Arbeit und das Leben von 200 Mitarbeiter*innen einer Werkstatt für Menschen mit Behinderungen. Ihnen allen gebührt mein tiefster Respekt. Danke für diese großartige Zusammenarbeit!
Seitdem folgten und folgen zahlreiche Projekte für verschiedenste Institutionen. Eines haben all diese Projekte gemeinsam: Die Begegnung auf Augenhöhe als wertvollstes Gut. Und der Schlüssel dafür ist die Leichte Sprache.